Что необходимо знать о коронавирусе (Russisch)

Каждый из нас может своими действиями способствовать защите от коронавируса себя, пожилых людей и людей с имеющимися/хроническими заболеваниями. Политики приняли меры для сдерживания распространения вируса, предотвращения перегрузки системы здравоохранения и смягчения экономических последствий пандемии. Федеральное правительство по различным каналам и на разных языках предоставляет информацию о текущей ситуации с коронавирусом. Здесь собраны важнейшие постановления. Их действие продлено – предварительно до 18 апреля 2021 года. 

Grafische Darstellung des Coronavirus mit dem Text "Was Sie jetzt über Corona wissen müssen" - Verhaltenstipps, Arbeitsrecht und Reisebestimmungen auf einen Blick"
Foto: Integrationsbeauftragte

Здоровье и рекомендации для населения

Как и до сих пор, следует поддерживать очные контакты по возможности на минимальном уровне, ограничив их постоянной группой людей. Частные встречи разрешены только с одним человеком, не проживающим в вашем домохозяйстве. С 8 марта возможны встречи максимум пяти человек из двух домохозяйств (дети до 14 лет не учитываются), если позволяет местная эпидемиологическая обстановка по COVID-19.

По-прежнему важно: соблюдать социальную дистанцию не менее 1,5 метров, регулярно и тщательно мыть руки, носить маску, закрывающую нос и рот, регулярно проветривать помещения. В общественном транспорте и в магазинах обязательно ношение медицинских (так называемых хирургических) масок или респираторов класса защиты FFP2 и сопоставимых с ними изделий.

Регулярные тесты на коронавирус: 

экспресс-тесты являются важным компонентом, обеспечивающим нормальный режим общественной жизни и безопасность контактов. Поэтому с апреля 2021 года каждый житель Германии должен получить возможность проходить бесплатный экспресс-тест по крайней мере один раз в неделю. Кроме того, такая возможность предоставляется в школьных и дошкольных учреждениях.  Детали будут регулироваться властями на земельном уровне.

Информацию по вопросам здоровья и рекомендации для населения на разных языках см. на сайте Федерального министерства здравоохранения Германии.

Как и миллионы людей в Германии, используйте мобильное приложение федерального правительства Corona-Warn-App. Чем больше пользователей скачают и установят у себя на смартфоне данное приложение, тем эффективнее оно сможет защищать всех нас.

Возвращение в будни: мобильное приложение Corona-Warn-App для Германии
(Источник: Уполномоченный Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции

Информация для лиц, которые не болеют и находятся на карантине после консультации с отделом здравоохранения
(Источник: Институт Роберта Коха)

Домашний карантин при подтверждённом заболевании COVID-19: флаер для пациентов и их близких
(Источник: Институт Роберта Коха)

Если у Вас подтвердили коронавирус – что дальше?
(Источник: Уполномоченный баварского правительства по вопросам интеграции

10 основных советов по гигиене
(Источник: Федеральный центр санитарного просвещения)

Вакцинация от коронавируса

Участвуя в вакцинации от коронавируса, вы помогаете защитить себя, свою семью и самых слабых членов общества. Вакцинация от коронавируса стартовала в Германии 27 декабря 2020 года. Постановление о вакцинации определяет очерёдность вакцинации населения:

  • так, в первую очередь вакцину должны получить пожилые люди старше 80 лет, жильцы и персонал домов престарелых и специальных учреждений для умственно отсталых, а также медицинские работники, у которых особенно высокий риск заражения.
  • Затем на очереди 70-80-летние, лица с трисомией по хромосоме 21, лица, страдающие деменцией, пациенты после трансплантации, лица, проживающие в общежитиях, а также определённые контактные лица. В ближайшее время прививки должен получить также персонал дошкольных и школьных учреждений.
  • И, наконец, 60-70-летние, лица с медицинскими показаниями, полицейские и пожарные, а также работники предприятий розничной торговли

Право на вакцинацию имеют все лица, которые постоянно или преимущественно проживают в Германии или же, не проживая в стране, работают здесь в определённых медицинских учреждениях по уходу.

Вакцинация является добровольной и проводится бесплатно в центрах вакцинации. Федеральные земли и муниципалитеты организуют такие центры вакцинации и запись на прививку, а также информируют тех лиц, которые имеет право на вакцинацию. Вакцину вводят дважды в течение нескольких недель. 

Препараты прошли тщательное тестирование на переносимость, безопасность и эффективность. После вакцинации по-прежнему необходимо соблюдать социальную дистанцию и масочный режим!

Информация, касающаяся Постановления о вакцинации
(Источник: Федеральное министерство здравоохранения)

Информация о вакцинации
(Источник: Институт Роберта Коха)

Повседневная и общественная жизнь

Частные встречи разрешены только с одним человеком, не проживающим в вашем домохозяйстве. С 8 марта возможны встречи максимум пяти человек из двух домохозяйств (дети до 14 лет не учитываются), если позволяет местная эпидемиологическая обстановка по COVID-19.

Режим обязательного ношения медицинских масок введён в общественном транспорте, магазинах, во всех местах, связанных с приёмом посетителей, а также в местах на открытом воздухе, где люди находятся либо в ограниченном пространстве, либо продолжительное время. Кроме того, медицинские маски необходимо носить на рабочем месте, если соблюдение минимальной дистанции 1,5 м не представляется возможным. Маски предоставляются работодателем. Везде, где возможно, работодатели должны перевести своих работников на дистанционный режим работы (домашний офис).

Открыты:

  • продовольственные магазины и магазины товаров первой необходимости (аптеки, салоны оптики, магазины-дрогери потребительских товаров повседневного спроса, почта и банки)
  • богослужения в церквях, синагогах и мечетях разрешены при условии соблюдения социальной дистанции (1,5 метра) и обязательного ношения медицинских масок, а также при запрете коллективного песнопения
  • дошкольные и школьные учреждения (с дневным уходом в экстренных случаях, а также дистанционным обучением и посменным режимом с фиксированными днями для очных занятий)
  • парикмахерские

С 8 марта 2021 года смогут вновь открыться, например, магазины розничной торговли, музеи, зоопарки и ботанические сады, если позволяет местная эпидемиологическая обстановка по COVID-19.

Размещение в гостиницах разрешено только с нетуристическими целями. Запрещается распитие алкогольных напитков в общественных местах.

Если количество заразившихся в отдельных районах слишком велико, федеральные земли могут ограничить допустимые передвижения радиусом 15 км от места жительства. Исключения допускаются по уважительным причинам, например, посещение врача, поездка на работу. Для получения дополнительной информации см. официальный сайт соответствующей федеральной земли.

Общие вопросы и ответы
(Источник: Федеральное правительство Германии)

Работа и финансы

Защита от увольнения действует и во времена коронавирусной пандемии. Если ваш работодатель установил режим неполного рабочего дня, вы имеете право сроком до двух лет получать пособие по неполной занятости (Kurzarbeitergeld). Размер пособия может составлять до 87 % недополученного заработка. Федеральное министерство по труду и социальным вопросам предоставляет информацию по трудовому законодательству на разных языках.

Поддержка предлагается и предприятиям, независимо от их размера. Для этого существуют кредиты, субсидии или налоговые льготы. Вся информация доступна в Федеральном министерстве экономики и энергетик.

Студенты, испытывающие острые финансовые затруднения, могут подать заявление на получение субсидии от Общества содействия студентам (Studierendenwerk). Она составляет до 500 евро в месяц. Кроме того, имеется студенческий кредит, предоставляемый Банком развития KfW: этот кредит доступен и для иностранных студентов.

Консультации для малых и средних предприятий и индивидуальных предпринимателей
(Источник: специализированный центр по вопросам экономики мигрантов в рамках программы поддержки «Интеграция через квалификацию (IQ))

Въезд в страну и выезд за границу

00:59

Video Informationen zum Reisen

В принципе: следует избегать поездок, особой необходимости в которых нет. Отдельные государства, также в пределах ЕС, могут по-прежнему ограничивать въезд или предусмотреть карантин при въезде. Перед поездкой следует получить в Федеральном министерстве иностранных дел и в Федеральном министерстве внутренних дел информацию о действующих ограничениях на въезд и пограничном контроле.

Все, кто въезжает в Германию из регионов повышенного эпидемиологического риска, должны заполнить форму цифровой регистрации въезда. Кроме того, они должны в течение 48 часов до въезда или непосредственно после въезда пройти тест и немедленно отправиться в карантин (на 10 дней; при отрицательном результате тестирования, проведённом не ранее чем на 5-й день после въезда, можно досрочно завершить карантин); никаких гостей, немедленно сообщить о своём возвращении в местный отдел здравоохранения! За нарушение карантина грозит штраф. Где можно пройти тест, вы узнаете, позвонив по телефону 116 117. 

При въезде из регионов высокого эпидемиологического риска тест необходимо пройти ещё до въезда и иметь документ, подтверждающий это. К регионам высокого эпидемиологического риска относятся регионы с особо большим количеством случаев заболеваний (районы с высоким уровнем инцидентности) и регионы, в которых распространились некоторые варианты вируса (регионы распространения вариантов вируса).

Информацию о том, какие страны относятся к регионам повышенного или высокого эпидемиологического риска, ежедневно обновляет Институт Роберта Коха.

Защита от насилия

Особая ситуация, в которой оказалась вся семья – Профилактика агрессивного поведения в семье, вызванного ограничением контактов на время коронавирусного кризиса PDF, 617 KB, barrierefrei
(Источник: Уполномоченный Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции; некоммерческая организация «Этно-медицинский центр»)

Бесплатный телефон доверия (08000 116 016), мгновенный чат и консультации в режиме онлайн по электронной почте по вопросам домашнего насилия
(Источник: Федеральное ведомство по делам семьи и гражданского общества)

Помощь в случаях жестокого обращения и сексуального насилия
(Источник: Независимый уполномоченный по вопросам предотвращения сексуального насилия в отношении детей (UBSKM))